עמוד:70

סיפור מקרה : אסור לדבר ערבית ! א . קראו את סיפור המקרה שלפניכם : " קוראים לי רפעת . אני בן 11 ואני גר בנצרת עם ההורים שלי ועם אחותי מונה בת השנה . בנצרת חיים יחד ערבים מוסלמים וערבים נוצרים . אנחנו ערבים נוצרים . השנה אימא הציעה שבחופשת חג הפסחא נבלה יחד יום שלם בתל-אביב . התרגשתי מאוד , כי עוד לא הייתי אף פעם בתל-אביב . הייתי רק בנצרת עילית ובחיפה . הגענו לתלאביב בבוקר ובילינו על שפת הים . היה יום יפה ומלא שמש . בצהריים היינו רעבים ואבא הציע שניסע לאכול ולשתות בבית-קפה ביפו . בדרך לשם מונה , שכבר הייתה עייפה , התחילה לבכות . תוך כדי הנסיעה ראה אבא שלט של בית-קפה מסוים ואמר שהוא מכיר בוואדי ערה בית-קפה שנקרא כך . זהו בית-קפה של רשת ידועה מאוד , הוא אמר . ירדנו מהאוטו ונכנסנו לבית-הקפה . לכל עובד במקום יש על החולצה סיכה ועליה כתוב שמו . אבא פנה לעובדת בשם "חנין , " ושאל בערבית אם אפשר לקבל הסבר על התפריט . חנין היססה לרגע , ובכל זאת התחילה להסביר לאבא בשקט , בערבית , מה יש לאכול . באותו רגע נכנס מישהו , כנראה המנהל שלה , ושאל אותה בעברית למה היא מדברת ערבית לפני הלקוחות . הוא צעק עליה שאסור לדבר פה ערבית , ושלח אותה למטבח שמאחור . הסתכלתי על אבא , שנראה מבולבל וכועס , ולא ידעתי מה להגיד . " ... בחודש מארס 2011 פורסם כי הנהלת רשת בתי-קפה ידועה בתל-אביב הוציאה הוראה לעובדים לדבר ביניהם ומול הלקוחות בעברית בלבד . ההחלטה הזאת צרמה לאנשים רבים , שכן הערבית היא השפה הרשמית השנייה של ישראל , ובישראל יש מיעוט ערבי גדול 20 % - מהאוכלוסייה . לאחר שהאיסור לדבר ערבית פורסם בתקשורת , יצאה רשת בתי-הקפה בתגובה הבאה : "אנו חיים במדינת ישראל והשפה המדוברת והמקובלת היא עברית . ההנחיה לדבר עברית בסביבת הלקוחות נתקבלה בשל תלונות שהגיעו דווקא מלקוחות הרשת , שטענו כי הם חשו ששיחה שנתקיימה מולם על ידי עובדי הרשת , בשפה שאינה עברית , נסבה עליהם , מה שגרם להם להרגשת אי-נוחות ופגיעה . לכן , כדי שנוכל להבטיח שירות ותקשורת טובים יותר בין העובדים ללקוחות , ומתוך הרצון להיות מנומסים כלפי לקוחות הרשת , קבענו שעובדי הרשת ידברו רק בשפה המדוברת והרווחת בפי כול - בעברית . "

מטח : המרכז לטכנולוגיה חינוכית

שגרירות ארה"ב בישראל


לצפייה מיטבית ורציפה בכותר