עמוד:39

סְ לִ יחָ ה , מָ ה הַ שָ עָ ה ? 39 14 . א . תַרְגְמוּ בַּמַחְבֶּרֶת אֶת הַשָעוֹת לַעֲרָבִית . 1 . 20 : 08 - שְמוֹנֶה וְעֶשְׂרִים . 2 . 30 : 08 - שְמוֹנֶה וָחֵצִי . 3 . 50 : 08 - שְמוֹנֶה וַחֲמִישִים / עֲשָׂרָה לְתֵשַע . ב . מָה דוֹמֶה בַּדֶרֶךְ שֶאוֹמְרִים אֶת הַשָעָה בְּעִבְרִית וּבַעֲרָבִית ? ג . מָה שוֹנֶה בַּדֶרֶךְ שֶאוֹמְרִים אֶת הַשָעָה בְּעִבְרִית וּבַעֲרָבִית ? 15 . כִּתְבוּ בַּמַחְבֶּרֶת מָה הַשָעָה בְּכָל שָעוֹן . הֵיעָזְרוּ בַּמַחְסָן . שֶבַע וָרֶבַע עֶשֶׂר וַעֲשָׂרָה רֶבַע לְאַחַת תֵשַע וָחֵצִי אַרְבַּע וְתֵשַע דַקוֹת עֲשָׂרָה לְחָמֵש רֶבַע לְאַחַת-עֶשְׂרֵה א ב ד זו ה ג פעילות 14 פעילות חקר של דמיון ושוני בין השפות בנוגע לדרך שבה אומרים את השעות . דוגמאות : 30 : ,8 15 : 8 - בערבית כמו בעברית אומרים : שמונה וחצי الثامنة والنصف , שמונה ורבע الثامنة والربع . 20 : 8 – בעברית - שמונה ועשרים, בערבית ( בניגוד לעברית ) - الثامنة والثلث ( שמונה ושליש ) . 50 : 8 : בערבית בדרך כלל אומרים קודם כל את השעה ואז כמה דקות נותרו עד לשעה : الساعة التاسعة إلّ عشر دقائق . לעומת זאת בעברית אומרים : עשרה לתשע . פעילות 15 אפשר לקיים את הפעילות גם כהפעלה בכיתה : כל אחד מהתלמידים מקבל פתק ועליו ציור של אחד השעונים בפעילות או פתק עם השעה במילים . התלמידים צריכים להסתובב בכיתה ולמצוא למי יש פתק שמציין את אותה השעה . זמן משחק, דיבור ועוד שעות על הלוח מחלקים את הכיתה לשני טורים מול הלוח . התלמיד הראשון בכל טור בוחר פתק מתוך ערמת פתקים שרשומה שעה מסוימת במילים ( לדוגמה : שלוש ארבעים ושבע, רבע לשמונה . . . ) . התלמיד צריך לרוץ ללוח ולכתוב את השעה במספרים ואז לעבור לסוף הטור . הטור שכל התלמידים בו סיימו לרשום את השעות הנכונות על הלוח, מנצח . 39

מטח : המרכז לטכנולוגיה חינוכית


לצפייה מיטבית ורציפה בכותר