עמוד:3

עקרונות מנחים אלה העקרונות המנחים את פיתוח הספר : . 1 מגוון של טקסטים אותנטיים ( שיחות , סיפורי עם , מסרונים , חידות , בדיחות , שירה , טקסט קלסי קל ( חדית , (‘ עיתונות , ברכות , פתגמים ואמרות כנף של אנשי רוח ערבים . ( . 2 הסברים דקדוקיים מדורגים , המותאמים להתקדמות הלמידה ( דקדוק פונקציונלי ) ולצרכים התקשורתיים . . 3 שפת האם של הלומד , העברית , משמשת לעתים משענת ללימוד . העברית נוכחת בלימוד נושאים דקדוקיים ( על דרך הדמיון - ההשוואה או הניגוד , ( בתרגילי תרגום מעברית לערבית ולהפך . קטעי ההעשרה , המציגים את הפן התרבותי של השפה , גם הם כתובים בעברית להקלת ההבנה של התלמידים . . 4 דגש על פיתוח היכולת התקשורתית בעל-פה ובכתב . . 5 השפה , התרבות והאזור שאנו חיים בו משולבים זה בזה במהלך הלימוד . . 6 ארבע מיומנויות היסוד נלמדות במקביל תוך מתן דגש מיוחד להבנת הנשמע ולהבעה בעל-פה . . 7 השפה הנלמדת היא השפה הערבית הספרותית , הקרובה ככל האפשר לשפת השיח , והיא באה לידי ביטוי בעיקר בקטעי השיחות ובמסרונים שבספר . ספר זה הינו כלי עזר בידי המורים . אפשרויות ההוראה המוצעות בספר הלימוד ובמדריך למורה אין בהן כדי להגביל את החופש הפדגוגי ואת החשיבה היצירתית של המורים . הם יכולים לקבלן , לשנותן , להוסיף עליהן , לגרוע מהן או לבחור בפעילויות ובדרכי הוראה חלופיות , בהתאם לרצונם ולצורכי תלמידיהם . הקדמה הספר לומדים ערבית ספר ג הוא השלישי בסדרה של שלושה ספרים ללימוד ערבית לתלמידים דוברי עברית בחטיבות הביניים . הספר מותאם לתכנית הלימודים של משרד החינוך . ( 2009 ) הוא מהווה המשך טבעי , מבחינת פילוסופיית ההוראה והתכנים , לחומר שנלמד בשני הספרים הקודמים . גם בספר זה השפה , התרבות והאזור שאנו חיים בו משולבים בחומרי הלימוד . קטעי השיחות שבספר זה הם המשך ישיר לשיחות שהובאו בשני הספרים הקודמים . בנוסף להם נמצאים בספר ג מדורים חדשים : מן העיתונות , חידות , בדיחות ואמרות כנף של אנשי רוח ערבים . הספר חושף את התלמידים למגוון של טקסטים , ובהם משלבי שפה שונים ואוצר מילים במגוון תחומים רחב : סיפור , שירה , חדית , ' אמרות כנף , ברכות ומודעות . יש בכך משום טעימה והכנה לשלבי הלימוד הגבוהים יותר של השפה בחטיבה העליונה . ספר זה מבקש בין השאר להנציח מורשת רבת שנים של יהודי המזרח שהכירו את התרבות הערבית , דיברו וכתבו ערבית , שמתוכם יצאו גדולי הרבנים של ימי הביניים , וביניהם הרמב"ם . להכרת הרמב"ם ופועלו מוקדש אחד הפרקים בספר . גישה זו משמעותית במיוחד לגיבוש עמדות חיוביות כלפי השפה הערבית ולעידוד המשך לימודה בחטיבה העליונה . בפרק האחרון בספר שולבו ארבע שיחות קצרות בערבית המדוברת הפלסטינית . השיחות נכתבו בתעתיק עברי כדי להבחין ביניהן לבין הערבית הספרותית שהתלמידים לומדים . התלמידים ייווכחו שלימוד הערבית הספרותית באמצעות ” לומדים ערבית “ מאפשר להם להבין שיחות בסיסיות גם בערבית המדוברת . הספר כולל נושאי דקדוק ( הסברים ותרגול ) התואמים את דרישות תכנית הלימודים של משרד החינוך והתרבות . ( 2009 ) הוראת הערבית על פי עקרונות הגישה התקשורתית חייבה פה ושם חשיפה למבנים לשוניים ולאוצר מילים שאינם כלולים בתכנית הלימודים . במקרים אלה , כדי להבהיר מבנה לשוני מסוים שהופיע בטקסט , הובאה הערה קצרה ובה דוגמה אחת או שתיים ללא תרגול נוסף . ” טעימות “ אלה מכינות את התלמידים ללימוד מסודר של הנושאים הלשוניים בהמשך הדרך . לספר זה , כמו לקודמיו , יש גם גרסה דיגיטלית .

מטח : המרכז לטכנולוגיה חינוכית


לצפייה מיטבית ורציפה בכותר