א . תרגום - בנימין טנא צל הדרך עץ עומד , הוא עומד שחודו . ציפורי העץ כולן נתפזרו ברוח . למזרח f , T : ? : למערב , T : - : ויתרן הדרימו . והעץ הופקר בדד לסופות יהימו . אז T לאימא : T סחתי : - כך I T : " תני , אימי , אל פחד , ובן-רגע אהפך לציפור פורחת . ואשב לי על העץ ומזמור אנעימה . לו בחורף נחמה הוא יהי , הוי אימא " . אמרה האם : "אל-נא , בני " , וךמעות הזילה . " פן , בני , על זה העץ לי תקפא T I : חלילה T " . T " על עינייך היפות צר , הוי אימא " . סחתי . ואזי מניה וביה לציפור הפכתי .  אל הספר
נטע-מטח