בסיפורים בדויים ( מומצאים מדמיונם של הסופרים ) אנו מוצאים לעתים קרובות מעברים מגוף לגוף . למה הכוונה ? הסופרים יכולים לספר על הדמויות שבחרו בגוף שלישי ( הוא , היא ) , כאילו הם מספרים עליהן ממרחק , אבל בחלקים שונים בסיפור הם נותנים לדמויות שלהם לדבר , כביכול . בדו-שיח בסיפור הדמויות משוחחות זו עם זו בגוף ראשון ושני , כמו בשיחות אמתיות – הדמות המדברת תופסת תפקיד " ראשון " בשיחה , ומשתמשת בכינוי הגוף " אני " , והדמות שמדברים אליה תופסת תפקיד " שני " – פונים אליה בכינוי הגוף " אתה " / " את " . קראו פרק קצר מתוך הספר הנסיך הקטן , שכתב הסופר הצרפתי אנט וּ אן דה סנט-א כּ זי פּ רי . ספר זה מספר על נסיך-ילד בעל נפש רגישה , שעף מהכוכב הקטן שעליו גר אל כוכבים אחרים . בכל כוכב הוא פוגש יצורים שונים , וכך לומד להכיר דרכי חיים אחרות ואופני מחשבה שונים . המפגש של הנסיך הקטן יפה הנפש עם דרכי החיים בכוכבים אחרים הוא אמצעי של הסופר להעלות ביקורת על צדדים אחדים בעולם המודרני שאנו חיים בו . פרק עשרים ושלושה " שלום , " אמר הנסיך הקטן . " שלום , " אמר המ וֹ כר . הוא מכר גלולות משוכללות שמרו וֹ ת את הצימאון ...  אל הספר
מטח : המרכז לטכנולוגיה חינוכית