עמוד:51

המתורגמנים משוחחים ביניהם באנגלית , לכן הפרוטוקול המוסכם עליהם הוא השפה האנגלית . הפרוטוקול של האלחוטנים הוא שפת הצופן , שבה הם משתמשים להצפנת ההודעות . כל פרוטוקול גם קובע כיצד מוקם קשר בין הצדדים וכיצד הוא מנותק . מה היתרון בחלוקת המערכת לשכבות ? הבעיה הסבוכה נחלקת לכמה בעיות קטנות יותר , וכל שכבה מתמודדת עם חלק מהן . השכבות הנמוכות פוטרות את השכבות הגבוהות מלעסוק בפרטים שכבר טופלו . נתבונן בשכבת הפיקוד בדוגמה שלפנינו . שני המפקדים אינם צריכים לדעת דבר על תהליכי התרגום וההצפנה . רק חשוב להם שההודעות יועברו באמינות ( כלומר ללא שיבושים או השמטות . ( הם אינם צריכים להכיר את פרוטוקול שכבת התרגום ( כלומר את השפה המשותפת למתורגמנים ) או את פרוטוקול שכבת ההצפנה ( שפת הצופן . ( אם שני המתורגמנים יחליטו להחליף את השפה האנגלית בשפה אחרת , למשל צרפתית , הם לא יצטרכו להודיע על כך למפקדים . השירות שהמפקדים מקבלים לא ישתנה כלל ( כמובן בהנחה שהמתורגמנים אכן יודעים צרפתית . ( באופן דומה , איור 1 . 14 חלוקת המערכת לשלוש שכבות

מטח : המרכז לטכנולוגיה חינוכית


לצפייה מיטבית ורציפה בכותר