עמוד:149

השער " שמחה וששון" הפרק "שתי גברות" ( עמוד 36 בספר הלימוד ) נושא : הפרק כולל שני שירים שמספרים על גברות בנסיעה . על אף השוני ביניהם ( ראו פעילויות בסוף הפרק , ( יש בשני השירים משהו קליל , משעשע ומפתיע . הפעילויות המלוות את השירים חותרות ליצירת חוויה לימודית מהנה ונעימה , ברוח השירים , עם הרבה מקום לדמיון ולשיח מורחב דבור וכתוב . מטרות הפרק היבט ספרותי- אורייני – לאפשר מפגש חווייתי ולימודי עם שירה , תוך מתן תשומת לב להיבטים המאפיינים את הסוגה : מוזיקליות , מצלול , חזרות , משקל , חריזה ועוד . פיתוח דמיון ושיח מורחב דבור וכתוב . הערות והצעות להוראת הפרק השיר " גברת עם כלבלב" מאת שמואל מרשק , תרגמה מרוסית : מרים ילן שטקליס " גברת עם כלבלב" נכתב ברוסית על ידי שמואל מרשק ותורגם על ידי מרים ילן שטקליס . שפת התרגום גבוהה , ויש בשיר מילים רבות שכמעט אינן בשימוש ושקרוב לוודאי שהילדים לא יכירו . חלק מהספרים שילדים קוראים היום כתובים בשפת דיבור יומיומית ; מפגש עם טקסט שירי הכתוב בשפה " זרה" וגבוהה הוא מפגש מיוחד במינו , וכדא י לשמר את האיכות המיוחדת שלו . במקרה המסוים של " גברת ע ם כלבלב , " המצלול , החריזה , המקצב והחזרות הרבות מזמינים ליהנות מהשיר גם בלי להבין כל מילה . זו הזדמנות לחוש את השפה לא רק כנושאת משמעות אלא גם כחוויה חושית של צלילים ודימויים . עם זאת , בצד השיר מופיעים פירושים ל מילים מסוימות . לפניכם כמה רעיונות לקריאה ראשונית של השיר : › בעיקרון מומלץ לקרוא את השיר פעמיים בקול רם : בהתחלה , קריאה שוטפת והבעתית , עם דגשים על המצלול והחזרות , ובלי פירוש של מילים קשות . אחר כך התעכבות על פירושי מילים , ושוב – קריאה שוטפת .

מטח : המרכז לטכנולוגיה חינוכית


לצפייה מיטבית ורציפה בכותר